Non voglio più sentirne parlare tutte le volte che penso a qualche cosa di grazioso tu mi ripeti sempre delle brutte cose
Neæu da prièam o tome. Svaki put kad razmišljam o neèem lepom, ti me podsetiš na ružne stvari.
Ma certo, visto che penso a lei.
Da, svaki put kad pomislim na vas.
Ogni volta che penso a lui io...
Svaki puta kad razmišljam o njemu...
È che penso a Lyssa laggiù...
Kad samo pomislim da je Lissa tamo...
Ogni volta che penso a lei, sento lo spirito dell'avventura.
Kad pomislim na nju, sjetim se pustolovine.
Voglio anche che tu sappia che ho amato profondamente tua madre e che penso a lei di sovente.
Znaj... da sam puno volio tvoju majku i sada èesto mislim na nju.
"Caro Duncan, voglio che tu sappia che ti amo ancora moltissimo, e che penso a te in continuazione."
"Dragi Duncan. Želim da znaš da te još uvijek jako volim, i neprestano mislim na tebe.
Si', basta che penso a loro, e poi so dove sono.
Samo pomislim na njih i znam gdje su.
Ogni volta che penso a quella cazzo di scena, immagino mia madre che muore sola come un cane su quell'autobus.
Kadgod pomislim na onu jebenu žurku, zamišljam mamu kako umire sama, kao pseto na onom autobusu.
É tutta la settimana che penso a Jimmy.
Ja sam mislio na Jimmy-a cele nedelje.
Ogni volta che penso a quelle uova marroni, mi innervosisco.
Svaki put kada razmišljam o tim velikim, braon jajima, ja se iznerviram.
Sento sempre questa canzone ogni volta che penso a lei.
Volim to sto mi se ova pesma vrti u glavi svaki put kada pomislim na nju.
Claire, la verita' e' che... mi viene una stretta allo stomaco ogni volta che penso a te.
Istina je, osjetim prazninu u stomaku svaki put kad pomislim na tebe.
E' tutto il giorno che penso a questo anello.
Cijeli dan mislim na taj prsten.
Cioe', fa ancora un pochino male ogni volta che... che penso a lei.
Još uvek me pomalo boli, kad god pomislim na nju.
E' tutto il giorno che penso a te.
Mislio sam na tebe cijeli dan.
Ma, ora, ogni volta che penso a lui, penso a questo ponte.
Uvek kada mislim o njemu, pomislim na ovaj most.
Ogni volta che penso a un soggetto, o solo provo a visualizzare un'immagine di quello che dovrei dipingere, mi sento solo pieno di merda, come se provassi a essere quello non sono.
Svaki put kada pomislim na neku temu, ili pokušam da zamislim sliku onoga što bih slikao, osetim se kao pun govana, kao da želim da budem nešto što nisam.
Quando la Robbins ha detto che cercavano una persona single, cioe', e' quello che penso di me, ogni volta che penso a un futuro con qualcuno, ricevo sempre un calcio sui denti, cosi' ho anche smesso di cercare, ma...
Kada je Robins rekla da traže nekoga ko je sam... Ja tako vidim sebe, jer svaki put kada pomislim na buduænost sa nekim, obije mi se o glavu, pa sam i prestao da gledam, ali sada sa tobom.
E' tutta la settimana che penso a te.
Razmišljao sam o _BAR_tebi cele nedelje.
Sono due anni che penso a che vestiti indossare per questa occasione... e non sono questi.
Planiram veæ dve godine da obuèem nešto lepo za ovaj dan, a ovo nije to.
Dopo tutto questo tempo, tutte le volte che penso a te ti immagino ancora bambino.
Posle toliko vremena, kad god sam mislio o tebi, zamišljao sam te kao deèaka.
Qualche volta, io... mi preoccupo... del fatto che penso... a questo.
Ponekad, ja... zabrinuta sam... što razmišljam o tome.
Ogni volta che penso a lei mi viene voglia di fare delle cose.
Kad god pomislim na nju, poželim da radim nešto!
E' da ieri sera che penso a cosa dirti.
Razmišljam šta da ti kažem od sinoæ.
Si', lei e mio padre stanno attraversando un periodo un po' difficile, quindi... volevo fare qualcosa per farle sapere che penso a lei.
Da, ona i moj otac prolaze kroz braènu krizu, pa sam hteo da zna da mislim na nju.
E tutte le volte che penso a lei, mi viene in mente la mia nonnina, che sostiene cosi' tanto la mia carriera da attrice.
I kad god pomislim na to, setim se svoje bake, koja mnogo podržava moju glumaèku karijeru.
Ogni volta che penso a lei batte ancora più forte.
Кад год помислим на тебе, лупа још брже.
Fratello, non mi sto tirando indietro, solo... solo che penso a Martin Luther king e come...
Brate, ne izvlaèim se iz ovoga. Samo razmišljam kao Martin Luter King.
2.6587119102478s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?